- EAN13
- 9782091712055
- ISBN
- 978-2-09-171205-5
- Éditeur
- Nathan
- Date de publication
- 26/08/1998
- Collection
- Collection dirigée par Jacques Gaillard
- Nombre de pages
- 192
- Dimensions
- 27 x 20,2 x 1,1 cm
- Poids
- 460 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Latin 3e 1998
une méthode, une langue, une culture
De Sylvie Perceau, Christian Gouillart, Alain Vaillant, Jacques Gaillard
Nathan
Collection dirigée par Jacques Gaillard
Ce livre est en stock chez 2 confrères du réseau leslibraires.fr,
Cliquez ici pour le commander
Une méthode, une langue, une culture
Programme 1998
Le programme met au centre de l'apprentissage la lecture des textes authentiques, complétée par celle de l'image. L'objectif est de faire acquérir aux élèves " les compétences nécessaires à l'élaboration d'une traduction personnelle orale ou écrite " .
Les points forts de l'ouvrage :
- Un grand choix de textes latins: avec 90 textes authentiques, dont 50 textes d'étude, 20 textes latins confrontés à leur traduction littéraire, et 20 textes de version. - Dans chaque chapitre, un texte " bilingue ", permettant d'apprécier une traduction littéraire et de l'utiliser pour des travaux d'analyse du texte latin (repérages, traduction personnelle, commentaire...). - Conformément aux Instructions officielles, une approche de la civilisation désormais ordonnée selon une perspective historique.
- Des activités originales : analyse et interprétation d'images et des principaux monuments de la période historique étudiée.
Programme 1998
Le programme met au centre de l'apprentissage la lecture des textes authentiques, complétée par celle de l'image. L'objectif est de faire acquérir aux élèves " les compétences nécessaires à l'élaboration d'une traduction personnelle orale ou écrite " .
Les points forts de l'ouvrage :
- Un grand choix de textes latins: avec 90 textes authentiques, dont 50 textes d'étude, 20 textes latins confrontés à leur traduction littéraire, et 20 textes de version. - Dans chaque chapitre, un texte " bilingue ", permettant d'apprécier une traduction littéraire et de l'utiliser pour des travaux d'analyse du texte latin (repérages, traduction personnelle, commentaire...). - Conformément aux Instructions officielles, une approche de la civilisation désormais ordonnée selon une perspective historique.
- Des activités originales : analyse et interprétation d'images et des principaux monuments de la période historique étudiée.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
- Sylvie Perceau (Auteur)
- Alain Vaillant (Auteur)
- Jacques Gaillard (Auteur)
- Christian Gouillart (Auteur)
-
Latin 3e 2005 professeurSylvie Perceau, Dominique Gouillart, Gilbert Guinez, Jacques Gaillard, Michèle VaillantNathan
-
La poésie de circonstance (XVIe-XXIe siècle), Formes, pratiques, usagesAlain Vaillant, Guillaume PeureuxPresses universitaires de Paris Nanterre
-
Juvenalia, Écrits de jeunesse de Gustave FlaubertAlain Vaillant, Gustave FlaubertPresses universitaires de Paris Nanterre
-
Introduction à la littérature latine - 3e éd. - Des origines au Haut-Empire, Des origines au Haut-EmpireJacques GaillardArmand Colin
-
Latin - manuel - 3e - 2012SELENA HEBERT, Annie Le Fustec, Thomas Bouhours, Jacques Gaillard, Claire Laimé-CouturierNathan
-
Latin 3e 2005, programme 1997Sylvie Perceau, Christian Gouillart, Michèle Vaillant, Gilbert Guinez, Jacques Gaillard, Dominique GouillartNathan
-
Latin 4e 2004, programme 1997Sylvie Perceau, Christian Gouillart, Michèle Vaillant, Gilbert Guinez, Jacques Gaillard, Dominique Gouillart, Annie Collognat-Barès, Stéphanie Dattée-RyknerNathan