- EAN13
- 9782841337774
- ISBN
- 978-2-84133-777-4
- Éditeur
- Presses Universitaires de Caen
- Date de publication
- 19/04/2016
- Collection
- Bibliothèque de Syntaxe & Sémantique
- Nombre de pages
- 364
- Dimensions
- 15 x 4,3 cm
- Poids
- 538 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
L'espace de La Jalousie
Traduire, transférer, transposer
Autres contributions de Catherine Fuchs
Presses Universitaires de Caen
Bibliothèque de Syntaxe & Sémantique
Cet ouvrage aborde le roman La Jalousie de Robbe-Grillet dans une perspective linguistique. La première partie de l'ouvrage vise à caractériser les mécanismes de la langue française ayant permis à l'auteur de référer à l'espace et, ce faisant, de construire certaines images mentales récurrentes.
La seconde partie de l'ouvrage étudie les processus de transfert ou de transposition de ces expressions spatiales auxquels ont eu recours les traducteurs dans quatre langues différentes (l'anglais, l'italien, l'allemand et le hongrois).
La seconde partie de l'ouvrage étudie les processus de transfert ou de transposition de ces expressions spatiales auxquels ont eu recours les traducteurs dans quatre langues différentes (l'anglais, l'italien, l'allemand et le hongrois).
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Vers une théorie des aspects, les systèmes du français et de l'anglaisCatherine Fuchs, Anne-Marie LeonardMouton
-
Lexique raisonné du français académique, 1, Les collocations verbo-nominales, Commencement, continuation et fin de l'existenceCatherine Fuchs, Anne-Laure RigeadeOphrys
-
Dictionnaire des verbes du français actuel - constructions, emplois, synonymes, LivreCatherine Fuchs, Ligia-Stela FloreaOphrys
-
Autour de la mesure du risque, un questionnement multidisciplinaireSéminaire Le risque de défaillance et son contrôle par les individus et les organisations dans les activités à hauts risquesPublications de la MSH-Alpes